Keine exakte Übersetzung gefunden für سبل العيش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch سبل العيش

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Altı kişinin daha geçinebilmesi buna bağlı.
    ستة اشخاص اخرين في سبل العيش بأكملها تعتمد على هذا.
  • Qing hanedanlığının devrilmesine, çin halk cumhuriyetini güçlendirmeye, ve herkes için daha iyi bir yaşam sağlayacağıma söz veriyorum.
    ،(أتعهّد بإسقاط سلالة (كينغ ،"تَعزيز جمهورية "الصين .تبني سبل عيش أفضل للجميع
  • Benimle şu adamı yalnız bırak ki ben onu tek olarak yarattım .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Ona uzun boylu mal verdim .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Göz önünde oğullar ( verdim ) .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Kendisine bir döşeyiş döşedim .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Hala daha da artırmama göz dikiyor .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Hayır , çünkü o bizim ayetlerimize karşı bir inatçı kesildi .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Onu dimdik bir yokuşa sardıracağım .
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .
  • Kendisini tek olarak ( ve yapayalnız ) yarattığım ( şu adam ) ı Bana bırak ;
    دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد ، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في " مكة " لا يغيبون عنه ، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا ، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده ، وقد كفر بي . ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم ، لا أزيده على ذلك ؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا ، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها . ( والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة ، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه ) .